phim tề thiên

Bách khoa toàn thư phanh Wikipedia

"Tây du ký 1986" thay đổi phía sắp tới. Đối với những khái niệm không giống, coi Tây du ký (định hướng).

Bạn đang xem: phim tề thiên

西游記
Tây du ký
Thể loạiThần thoại
Phiêu lưu
Kịch tính
Dựa trênTiểu thuyết nằm trong thương hiệu của Ngô Thừa Ân
Kịch bảnĐới Anh Lộc
Trâu Ức Thanh
Dương Khiết
Đạo diễnDương Khiết
Diễn viênDanh sách
Soạn nhạcVương Văn Hoa
Quốc gia Trung Quốc
Ngôn ngữtiếng Phổ thông
Số tập25 (phần 1)
16 (phần 2)
Sản xuất
Nhà sản xuấtTằng Tâm Ảnh
Đoạn Tiểu Thường
Địa điểmTrung Quốc
Trình chiếu
Kênh trình chiếuCCTV
Kênh trình chiếu bên trên Việt NamTHVL, VTV1, VTV2, TBTV, THTG, SCTV Phim tổ hợp, THDT1, v.v...
Phát sóng1986
1990 (Việt Nam)

Tây du ký (tiếng Trung: 西游记, bính âm: Xī Yóu Jì; giờ Anh: Journey to tướng the West; giờ Việt sát nghĩa: Chuyến trở về phía Tây) là 1 bộ phim truyện truyền hình được gửi thể kể từ đái thuyết nằm trong thương hiệu ở trong phòng văn Trung Quốc Ngô Thừa Ân. Phim vì thế Đài truyền hình TW Trung Quốc (CCTV) và Cục Đường Fe Trung Quốc kết hợp phát hành, kể về một mái ấm sư thời vua Đường Thái Tông thương hiệu Huyền Trang đang được trải qua quýt 81 kiếp nàn thách thức nhằm lấy được kinh Phật quay trở lại quảng bá ở quê nhà. Phim được tiến hành nhập 6 năm chính thức từ thời điểm năm 1982 và kết thúc đẩy nhập năm 1988. Năm 1986, CCTV đang được đầu tiên trình chiếu 11 tập luyện thứ nhất được cù từ xưa và lấy năm phân phát sóng đầu thực hiện năm sản xuất gốc, vì vậy phiên bạn dạng này thông thường mang tên là Tây du ký 1986.[1] Cũng tiếp sau đó một trong những phần phim tiếp theo sau của bộ phim truyện bao gồm 16 tập luyện đã và đang được phát hành nhập năm 1998 và sản xuất nhập năm 1999.[2]

Ở thời gian phân phát sóng gốc, phim đang được đạt tỷ suất người theo dõi khoảng là 89,4%, nhập ê đối tượng người dùng sở hữu chuyên môn ĐH tỷ trọng coi là 85,2%, đối tượng người dùng loà chữ hoặc không biết chữ (không tính con trẻ em) tỷ trọng coi là 100%.[3] Vào năm 2008, phim đã và đang được đánh giá là 1 nhập 30 bộ phim truyện truyền hình sở hữu mức độ tác động lớn số 1 nhập trong cả 30 năm phim truyền hình Trung Quốc.[4] Cũng theo gót một đo đếm gần đầy đầy đủ, cho tới năm năm trước, bộ phim truyện đã và đang được chiếu lại rộng lớn 3.000 phiên bởi vì những đài truyền hình bên trên Trung Quốc (chưa kể những phiên tái phát ở những vương quốc khác).

Tại nước Việt Nam, bộ phim truyện được trình chiếu từ trên đầu trong năm 1990 và cho đến hiện nay đã chiếu lại hàng ngàn phiên trên rất nhiều kênh truyền hình không giống nhau.[1] Cũng đang được sở hữu những bộ phim truyện tiếp nối đuôi nhau hoặc tái hiện tiếp sau đó, tuy vậy nhiều chủ ý nhận định rằng Tây du ký 1986 vẫn được xem như là bạn dạng phim tài nhất.[2]

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Tây du ký sở hữu nội dung dựa vào một mẩu truyện sở hữu thiệt về mái ấm sư đời Đường Thái Tông thương hiệu là Huyền Trang, năm 21 tuổi hạc đang được 1 mình thanh lịch chặn Độ nhằm thám thính thầy học tập đạo. Phim kể về chuyện Tôn Ngộ Không, Trư Bát Giới và Sa Tăng phò Đường Tăng thanh lịch Tây Trúc (Ấn Độ). Tuy lối đi bắt gặp bao phiên gian truân trắc trở với 81 kiếp nàn, tuy nhiên sau cuối chúng ta đều vượt lên cho tới được xứ sở của Phật tổ (Ấn Độ), đem kinh Phật về nhằm quảng bá ở phương Đông.

Diễn viên[sửa | sửa mã nguồn]

Danh sách tập[sửa | sửa mã nguồn]

Phần 1[sửa | sửa mã nguồn]

# Tiêu đề (Tiếng Việt) Tên gốc Dựa bên trên (chương truyện) Thời lượng

(phút)

1 Hầu vương vãi sơ vấn thế 猴王初問世 1-2 40
2 Quan phong Bật Mã Ôn 官封弼馬溫 2-4 44
3 Đại Thánh náo thiên cung 大聖鬧天宮 4-7 57
4 Khốn tù Ngũ Hành sơn 困囚五行山 7-9, 12-13 41
5 Hầu vương vãi hộ Đường Tăng 猴王保唐僧 13-15 51
6 Họa khởi Quan Âm viện 禍起觀音院 16-17 42
7 Kế thu Trư Bát Giới 計收豬八戒 18-19 51
8 Khảm vật dụng phùng tam nạn 坎途逢三難 20-24 49
9 Thâu ngật nhân sâm quả 偷吃人蔘果 24-26 51
10 Tam đả Bạch Cốt Tinh 三打白骨精 27 48
11 Trí kích Mỹ Hầu vương 智激美猴王 28-31 52
12 Đoạt bảo Liên Hoa động 奪寶蓮花洞 32-35 51
13 Trừ yêu thương Ô Kê quốc 除妖烏雞國 36-39 58
14 Đại chiến Hồng Hài Nhi 大戰紅孩兒 40-42 42
15 Đấu pháp sản phẩm tam quái 鬥法降三怪 44-46 65
16 Thỉnh kinh Nữ Nhi quốc 趣經女兒國 53-55 59
17 Tam điệu Ba Tiêu phiến 三調芭蕉扇 59-61 50
18 Tảo tháp biện kì oan 掃塔辨奇冤 62-63 54
19 Ngộ nhập Tiểu Lôi Âm 誤入小雷音 64-66 55
20 Tôn hầu xảo hành y 孫猴巧行醫 68-71 56
21 Thác trụy Án Thư Ty động 錯墜盤絲洞 72-73 57
22 Tứ thám Vô Để động 四探無底洞 80-83 62
23 Truyền nghệ Ngọc Hoa Châu 傳藝玉華州 84-85, 88-90 59
24 Thiên Trúc thu Ngọc Thố 天竺收玉兔 93-95 46
25 Ba sinh Cực Lạc thiên 波生極樂天 98-100 50

Phần 2[sửa | sửa mã nguồn]

# Tiêu đề (Tiếng Việt) Tên gốc Dựa bên trên (chương truyện) Thời lượng

(phút)

26 Hiểm chừng Thông Thiên hà 險渡通天河 47-48 43
27 Sư vật dụng sinh nhị tâm 師徒生二心 49, 56-58 44
28 Chân fake Mỹ Hầu Vương 真假美猴王 58 44
29 Thụ trở Sư Đà lĩnh 受阻獅駝嶺 58, 74 44
30 Ngộ tiên Khổng Tước Đài 遇仙孔雀台 75-76 44
31 Như Lai thu Đại Bàng 如來收大鵬 77, 43 44
32 Tình đoạn Hắc Thủy hà 情斷黑水河 43, 10 44
33 Thu phục Thanh Ngưu quái 收伏青牛怪 50-51 44
34 Kỳ vũ Phượng Tiên quận 祈雨鳳仙郡 52, 87 44
35 Đại náo Phi Hương điện 大鬧披香殿 87, 67 44
36 Tuyệt vực biến chuyển thông đồ 絕域變通途 67, 86 44
37 Lệ tẩy Ẩn Vụ Sơn 淚灑隱霧山 86, 78 44
38 Cứu nàn Tiểu Nhi thành 救難小兒城 78-79 44
39 Tập đạo Bồ Đề Vực 緝盜菩提域 79, 88, 96-97 44
40 Hoàn hồn Khấu thiện nhân 還魂寇善人 97, 91 44
41 Quan đăng Kim Bình phủ 觀燈金平府 91-92 43

Sản xuất[sửa | sửa mã nguồn]

Bộ phim Thành lập và hoạt động nhập thực trạng trở ngại vì thế được phát hành nhập trong năm 1980 - thời gian kỹ xảo năng lượng điện hình ảnh ở Trung Quốc còn giới hạn.[5] Vốn góp vốn đầu tư 6 triệu quần chúng tệ[6] tuy rằng là 1 khoản chi phí rộng lớn tuy nhiên cũng ko đầy đủ trang trải cho những ngân sách nhằm tiến hành bộ phim truyện, vậy nên nên những trình diễn viên và những nhân viên cấp dưới nhập đoàn phim chỉ sẽ có được thù oán lao mang tính chất đại diện, rất ít. Phim được tạo nhập 6 năm từ thời điểm năm 1982 và cho tới năm 1988 thì triển khai xong.[5]

Vì đoàn phim thiếu hụt lực lượng lao động nên nhiều khi trình diễn viên nên nằm trong phụ khuân vác, còn khi thiếu hụt trình diễn viên, nhân viên cấp dưới hậu ngôi trường cũng nên nhập cuộc nhập những vai phụ nhập phim như thư ký ngôi trường cù Vu Hồng nhập vai Hoàng hậu nước Thiên Trúc; huấn luyện và đào tạo viên võ thuật Lâm Chí Khiêm vừa phải đảm nhiệm tầm quan trọng chỉ huy thẩm mỹ vừa phải nhập vai Nhị y sĩ thần; Hạ tì Hoa vừa phải đảm nhiệm chỉ huy võ thuật vừa phải nhập vai Yêu đạo nhập tập luyện phim "Trừ yêu thương Ô Kê quốc" (phiên bạn dạng 1982), v.v..[7]

Ban đầu, đoàn thực hiện phim dự tính tiếp tục phát hành 30 tập luyện phim nhưng vì kinh phí đầu tư chỉ đầy đủ mang lại 25 tập luyện phim nên nên bỏ lỡ năm tập luyện phim còn sót lại. Sau này, cho tới năm 1998 đoàn thực hiện phim đưa ra quyết định dựng lại năm tập luyện phim không đủ, nhưng vì năm tập luyện sở hữu thời lượng quá cộc nên tiếp sau đó phim đã và đang được cải biên trở nên 16 tập luyện với 1 diễn biến không giống. Tại phần nhị, nhiều trình diễn viên đóng góp phim tại vị trí một vẫn đóng góp tiếp tuy rằng tuổi thọ đang được sở hữu phần già cả chuồn đối với phiên bạn dạng trước.[8]

Tạo hình và kỹ xảo[sửa | sửa mã nguồn]

Do kỹ xảo và kinh phí đầu tư giới hạn, phần cảnh bên trên thiên tào đa số được cù bên trên phim ngôi trường (được dựng riêng rẽ bên trên sảnh khấu), tuy nhiên nhờ cơ hội sắp xếp phải chăng nên vẫn tạo ra tuyệt hảo chân thực về mặt mày cảm giác của mắt cho tất cả những người coi.

Phim đang được dùng rộng lớn 1.000 cảnh cù kỹ xảo đều được tạo cân bằng sức người với những cách thức tay chân như dựng phim, ghép hình...[9] Như để sở hữu được những hình hình ảnh bồng lai thiên cảnh bên trên thiên tào, đoàn thực hiện phim đang được nên dựng ngôi trường cù riêng rẽ bên trên sảnh khấu[10]; cảnh Tôn Ngộ Không người sử dụng luật lệ Cân đẩu vân chuồn mây về dông cũng rất được dựng với thủ pháp ghép hình; với ngôi trường đoạn Tôn Ngộ Không bị nhen nhóm nhập lò luyện đan của Thái Thượng Lão Quân, đoàn thực hiện phim dựng những cảnh cháy thiệt, điều đang được tạo cho Lục Tiểu Linh Đồng (Chương Kim Lai) tiếp sau đó bị lửa thực hiện cháy phỏng...[11] Chưa kể, với những loài vật, linh thú hoặc yêu thương tai ác hiện tại vẹn toàn hình, đoàn thực hiện phim nên dùng những thú nuôi nhồi bông hoặc dựng lên thú nuôi ê với tỉ lệ thành phần thiệt.

Đối với những cảnh cù cất cánh lượn, đoàn đều tiến hành bởi vì chuyên môn cù cáp nhưng vì chuyên môn không được cải tiến và phát triển bên trên trong nước nên sợi chão cáp tiếp sau đó đang được nên thay cho bởi vì chão thừng.[6] Vì không tồn tại trình diễn viên đóng góp vậy nên trình diễn viên chủ yếu tiếp tục nên liên tiếp tiến hành những cảnh cù cất cánh lượn bên trên ko tuy nhiên không tồn tại ngẫu nhiên sự bảo lãnh nào là.

Xem thêm: trọng sinh chi quân tẩu

Vì bị giới hạn phần kỹ xảo, phim phần lớn triệu tập nhập phục trang và tạo ra hình những nhân vật; hoàn toàn có thể thấy rõ ràng nhất ở vai Tôn Ngộ Không Lúc qua quýt từng tiến trình cứng cáp anh hùng đều phải có những cơ hội tạo ra hình không giống nhau, đặc trưng những anh hùng như hồ ly hoặc thần thánh đều thể hiện tại được hình thù oán rất rất đặc thù, chung người theo dõi đơn giản và dễ dàng phân biệt và ghi lưu giữ.[9]

Ngoại cảnh[sửa | sửa mã nguồn]

Cửu Trại Câu - một vị trí được dùng thực hiện nước ngoài cảnh nhập Tây du ký 1986.

Phần một của phim được tiến hành cù nước ngoài cảnh xuyên thấu ở những tỉnh kể từ Bắc nhập Nam: Bắc Kinh, Hồ Nam, Sơn Đông, Tam Hiệp, Tứ Xuyên, Dương Châu, Thổ Lỗ Phồn - Hỏa Diệm Sơn, Tây Song Bản Nạp, v.v.. và thậm chí là còn nên thanh lịch tận Thái Lan nhằm ghi hình.[12]

Theo phán xét của báo chí truyền thông, phần nước ngoài cảnh tuyệt rất đẹp đang được thêm phần rất lớn tạo sự thành công xuất sắc mang lại bộ phim truyện.[cần dẫn nguồn]

Âm nhạc[sửa | sửa mã nguồn]

Phim đang được sở hữu cho tới trăng tròn ca khúc được dùng nhập phim và sở hữu 30 khúc hòa tấu. Ngoài khúc hòa tấu đầu phim và ca khúc cuối phim "Đường chuồn ở điểm đâu?"- Cảm vấn lộ bên trên hà phương (敢问路在何方 (片尾曲)) vì thế Tưởng Đại Vi (蒋大为) thể hiện tại, còn tồn tại những ca khúc nhỏ không giống ở rải rác rến ở những tập luyện phim.[13]

Phát sóng[sửa | sửa mã nguồn]

Do thời hạn thực hiện phim kéo dãn vì như thế kinh phí đầu tư hạn hẹp nên Tây du ký 1986 được cù và phân phát sóng theo phong cách cuốn chiếu.[14] Vào ngày lễ nghỉ Quốc khánh 1 mon 10 năm 1982, CCTV đang được phân phát sóng tập luyện phim thứ nhất. Đến Tết Nguyên Đán năm 1986, CCTV chiếu tiếp 11 tập luyện sau của bộ phim truyện. Từ ngày một mon hai năm 1988, CCTV đang được đầu tiên phân phát sóng đầy đủ cỗ phần một của phim bao hàm 25 tập luyện.[15] Phần nhị của phim sau này cũng đã và đang được sản xuất nhập năm 1998 với tổng số 16 tập luyện.

Khác biệt nội dung đối với vẹn toàn tác[sửa | sửa mã nguồn]

Tây du ký 1986 sẽ là bạn dạng phim dựng khá sát đối với vẹn toàn tác với bố cục tổng quan cộc gọn gàng, ko rườm soát. Tuy nhiên cũng có thể có một trong những cụ thể được dựng rời khỏi không giống đối với vẹn toàn tác, thể hiện tại sự phát minh của đoàn phim[16][17]:

  • Trong đái thuyết, Tôn Ngộ Không chuồn bởi vì tứ chân và nước ngoài hình y như khỉ, còn Trư Bát Giới sở hữu lông black color và răng nanh như heo rừng. Trong phim, Tôn Ngộ Không chuồn bởi vì nhị chân và sở hữu nước ngoài hình nửa người nửa khỉ, trong những khi Trư Bát Giới tương tự như một con cái heo White to tướng, không tồn tại lông. Sa Tăng nhập vẹn toàn tác sở hữu khuôn mặt mày đen kịt và râu tóc red color, coi rất rất hung hãn, còn nhập phim thì Sa Tăng sở hữu khuôn mặt mày trọn vẹn tương đương người (trừ tập luyện đầu Lúc xuất hiện tại sở hữu râu tóc red color vì thế khi ê vẫn còn đó là yêu thương tai ác cư trú ở sông Lưu Sa).
  • Trong đái thuyết ko hề sở hữu ngôi trường đoạn tình thân của Bạch Long Mã và Vạn Thánh công chúa.
  • Trong đái thuyết, chủ yếu Trư Bát Giới là kẻ phụ trách gánh tư trang chứ không cần nên Sa Tăng. Bản phim đang được thêm thắt một trong những cụ thể nhỏ nhằm anh hùng Sa Tăng được xuất hiện tại nhiều hơn thế nữa.
  • Mười vị Diêm Vương nhập kiệt tác gốc đã và đang được thống nhất trở nên một trong những bạn dạng phim.
  • Khi Tôn Ngộ Không đại náo thiên cung, Ngọc Hoàng trườn bên dưới gầm của cái bàn và rời khỏi mệnh lệnh chào Đức Phật cho tới. Không sở hữu cụ thể này nhập đái thuyết.
  • Trong đái thuyết, Lúc Đường Tăng rời Trung Hoa, ông sở hữu nhị người phụ tá. Sau ê phụ vương người bị yêu thương tai ác bắt, nhị người phụ tá đã biết thành yêu thương tai ác ăn thịt, còn Đường Tăng được cứu vớt bay. Trong bạn dạng phim thì vai của nhị phụ tá này đã được rời quăng quật, Đường Tăng chỉ chuồn 1 mình Lúc rời Trung Hoa.
  • Trong đái thuyết, tấm áo domain authority hổ của Tôn Ngộ Không là vì tự động may tuy nhiên sở hữu, trong những khi bên trên bạn dạng phim, Đường Tăng đang được may áo domain authority hổ rồi tặng mang lại Ngộ Không.
  • Trong tập luyện phim Lúc đang được hàng phục Trư Bát Giới, Tôn Ngộ Không đang được giải cứu vớt anh hùng Cao đái thư trước lúc Trư Bát Giới kịp nghiền cô thực hiện bà xã. Trong đái thuyết, Trư Bát Giới đang được kết duyên với Cao đái thư được phụ vương năm.
  • Nạn bên trên Diệt Pháp quốc được dựng cộng đồng với nàn bên trên Ngọc hoa châu. Trong đái thuyết, mái ấm vua bên trên Diệt pháp quốc đang được rời khỏi mệnh lệnh thịt 10.000 mái ấm sư, còn nhập phim thì sửa trở nên những mái ấm sư bị tóm gọn rời ngoài miếu và làm việc khổ dịch.
  • Tập phim "Đấu pháp sản phẩm tam quái" đang được vô hiệu hóa cảnh moi tim và tắm vào trong chảo dầu sôi nhằm giảm sút hình hình ảnh rùng rợn, chỉ từ lại cảnh chặt đầu.
  • Một số cụ thể về sự việc Tôn Ngộ Không, Trư Bát Giới chi tiêu khử yêu thương yêu tinh đang được bị loại bỏ ngoài phim vì như thế quá đấm đá bạo lực. Ví dụ: Sau Lúc chi tiêu khử Bạch Cốt Tinh và bị Đường Tăng xua xua đuổi, Tôn Ngộ ko đang được cù quay về địa thế căn cứ của Bạch Cốt Tinh và thảm sát hàng trăm hồ ly ở đó; Lúc Đường Tăng bị hồ ly cây đắm đuối hoặc và nghiền ông nên kết duyên với Hạnh Tiên (một hồ ly cây), Ngộ Không đang được thịt những hồ ly ê, tuy vậy tập luyện 19 của bạn dạng phim tiếp sau đó đang được sửa thay đổi trở nên Ngộ Không ân xá cho những hồ ly cây tuy nhiên chỉ cảnh cáo chúng ta ko được tái mét trình diễn việc đắm đuối hoặc loài người.
  • Ở vẹn toàn tác, Đường Tăng trọn vẹn không tồn tại tình thân yêu mến với Nữ vương vãi Nữ nhi quốc và nhị người chỉ mất buổi đàm đạo thường thì, còn ở bạn dạng phim thì đang được thêm thắt vào một trong những đoạn tế bào mô tả cảm động về tình thân đằm thắm nhị người Lúc Đường Tăng được đưa vào buồng ngủ của Nữ vương vãi và nghe Nữ vương vãi tỏ tình, Lúc ê ông đang được nên nỗ lực bình tĩnh nhằm ngăn chặn sự cám dụ dỗ kể từ vẻ đẹp của Nữ vương vãi. Một số người nhận định rằng tình tiết thêm nữa này khá thành công xuất sắc vì như thế nó thể hiện tại rằng Đường Tăng vẫn là kẻ phàm, vẫn không ít bị tác động bởi vì sắc tình, khiến cho ông nên khó khăn mới mẻ vượt lên được "ải mỹ nhân" nhằm hoàn toàn có thể tu trở nên chủ yếu trái ngược.
  • Việc Đường Tăng thanh lịch Tây Trúc thỉnh kinh nên là cảnh thỉnh kinh bên trên chặn Độ với Phật Thích-ca Mâu-ni, tuy nhiên trong phim thì lại được ảo hóa là lên cõi nước tịnh thổ của chư Phật tổ phương Tây.

...

Ngoài rời khỏi phim cũng có thể có sự khác lạ với đái thuyết trong các việc thiết kế hình tượng anh hùng (các anh hùng chủ yếu đều phải có sự thay cho thay đổi đáng chú ý về hình dạng và tính cách) và cả tư tưởng, sẽ là Chịu đựng tác động kể từ tư tưởng chủ yếu thống ở trong phòng nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa khi bấy giờ.[cần dẫn nguồn]

Phần nhị phát hành năm 1998 vì thế thực hiện bên dưới dạng thuật lại mang lại vừa đủ nội dung, nên kịch bạn dạng cũng có thể có nhiều chuyển đổi, thêm thắt thắt nhiều anh hùng tuy nhiên trong ê hầu hết là những anh hùng phái nữ như: Khổng Tước công chúa (trong đái thuyết chỉ được tế bào mô tả trải qua câu nói. kể của Phật tổ), Hắc Thủy Hà công chúa, Tây Hải Long công chúa, Julia (Châu Lệ Á - đàn bà Khấu viên ngoại), bà xã anh tiều phu (thê tiều tử), thôn phụ quận Phụng Tiên, v.v..[cần dẫn nguồn]

Xem thêm: mỗi ngày ông xã đều ghen

Giải thưởng[sửa | sửa mã nguồn]

Năm Giải thưởng Đối tượng đề cử Kết quả Ct
1987 Giải thưởng Thương Hội Âm thanh Điện hình ảnh và Truyền hình Trung Quốc phiên loại nhất Chương Kim Lai Đoạt giải
1988 Giải thưởng Đại bàng vàng truyền hình Trung Quốc phiên loại 6 mang lại phim truyền hình xuất sắc Tây du ký Đoạt giải [18]
1988 Nam trình diễn viên chủ yếu tài nhất nhập Trao Giải Đại bàng vàng truyền hình Trung Quốc phiên loại 6 Chương Kim Lai Đoạt giải
1988 Giải điều đặc biệt Phim truyền hình Trung Quốc Trao Giải Đại bàng vàng phiên loại 8 Tây du ký Đoạt giải
2019 Giải thưởng tài năm 1978 "Liên hoan truyền hình kỷ vẹn toàn mới" Phim truyền hình tiên phong hàng đầu quốc gia Tây du ký Đoạt giải [19]

Ảnh hưởng[sửa | sửa mã nguồn]

Sau thành công xuất sắc của bộ phim truyện, sự thịnh hành của chính nó rộng lớn đến mức độ đa số người Trung Quốc đều lưu giữ rõ ràng khuôn mặt mày của anh hùng Tôn Ngộ Không và cho là "Lục Tiểu Linh Đồng" đó là thương hiệu thiệt của trình diễn viên đóng góp Tôn Ngộ Không, cho dù thực rời khỏi thương hiệu thiệt của ông là Chương Kim Lai. Do thành công xuất sắc của vai trình diễn Tôn Ngộ Không, giang san Trung Quốc tiếp sau đó đang được đặc trưng được cho phép Sở an toàn công nằm trong ưu tiên cung cấp mang lại Chương Kim Lai nhị thẻ căn cước công dân hợp lí với nhị tên thường gọi không giống nhau: Chương Kim Lai (tên thật) và "Lục Tiểu Linh Đồng" (nghệ danh Lúc nhập vai Tôn Ngộ Không).[14]

Các phiên bạn dạng tái hiện của phim tiếp sau đó đã và đang được trình chiếu theo lần lượt nhập trong năm 1996[20], 2002[21], 2009[22] và 2011[23].

Phim còn rất nhiều lần được phân phát sóng lại bên trên những kênh sóng truyền hình trên rất nhiều vương quốc không giống nhau.[24] Vào năm 2008, phim được đánh giá là 1 nhập 30 bộ phim truyện truyền hình sở hữu mức độ tác động lớn số 1 nhập trong cả 30 năm phim truyền hình Trung Quốc. Cũng theo gót một đo đếm gần đầy đầy đủ, cho tới năm năm trước, bộ phim truyện đã và đang được chiếu lại rộng lớn 3.000 lần[4][25] bởi vì những đài truyền hình bên trên Trung Quốc (chưa kể những phiên tái phát ở những vương quốc khác).[3][26]

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Ngô Thừa Ân và Tây du ký
  • Tây du ký (phim truyền hình 1996)
  • Tây du ký (phim truyền hình 2011)
  • Tây du ký (phim truyền hình Chiết Giang)
  • Tề thiên đại thánh Tôn Ngộ Không

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

  • Danh sách phim bên trên YouTube
  • Tây du ký bên trên IMDb